Культурно-исследовательская экспедиция
«Один пояс - один путь. Дружба. Доверие. Согласие»

1 14

«Человек способен сделать путь великим, но великим человека делает путь»  Конфуций

«Между великими русской и китайской нациями существует внутренняя духовная связь, они должны идти вместе рука об руку»  Лев Толстой 

 

 В годовщину празднования 60-летия Общества российско-китайской дружбы и 100-летия Великой Октябрьской революции, Региональная общественная организация «БРИКС. Мир Традиций», г. Москва, провела с 13 по 18 ноября 2017 года, на Родине Конфуция – в китайской провинции Шаньдун, культурно-исследовательскую экспедицию «Один пояс-один путь. Дружба. Доверие. Согласие». Центром проекта стал город рождения великого философа - Цюйфу.

Принимающей китайской стороной и соорганизатором экспедиции выступила государственная Компания по инвестиционному развитию культурного туризма «НИШАНЬ», КНР, провинция Шаньдун, г. Цюйфу.

Неоценимую помощь экспедиции оказал г-н Чжан Лэй, Руководитель Департамента культурного творчества и деятельности компании "Нишань".

Проект был осуществлен при содействии Министерства культуры РФ, ФГБУК «РОСКОНЦЕРТ» и поддержке Министерства иностранных дел РФ, Института Дальнего Востока РАН, Посольства России в Китае и Россотрудничества.

Главной целью экспедиции стало развитие и укрепление доброжелательных, уважительных и доверительных отношений между народами России и Китая через культуру и просветительство, что совпало с одним из основных направлений концепции китайской государственной инициативы «Один пояс-один путь» - «укрепление дружеских отношений между народами».

Проект направлен на исследование лучших китайских культурных традиций, научного и исторического наследия страны, философии великого мудреца Китая – Конфуция; популяризацию жизни и творчества великого русского писателя, мыслителя, моралиста Льва Толстого; налаживание дальнейшего партнерства с китайскими государственными и иными организациями, в целях разработки многосторонних культурных проектов на «поле» БРИКС.

Анонс экспедиции размещен на сайте Министерства культуры Российской Федерации и, благодаря информационной поддержке МИД России, в Twitter и на широко популярном социальном китайском сайте Weibo. Итоговый пресс-релиз экспедиции будет опубликован в китайских и российских СМИ и представлен на государственных и общественных сайтах обеих стран.

Великие моралисты Конфуций и Лев Толстой проложили для людей дорогу мира и согласия, призывая каждого человека к совершенствованию и нравственному обновлению, считая, что «здание не может в порядке, когда основание, на котором оно стоит, в расстройстве». Ибо, по мнению Толстого, «каждый думает изменить мир, но никто не думает изменить себя».

Русский писатель признавался в своих дневниках: «Занимаясь Конфуцием, я черпаю духовную силу. Мое хорошее нравственное состояние, я приписываю чтению Конфуция». Существует мнение, что, именно, у Конфуция Толстой позаимствовал свой знаменитый тезис о «непротивлении злу насилием», и стремился распространить учение китайского философа в России и во всем мире. В свою очередь, китайский писатель прошлого века Ба Цзинь так обозначил значение русского мыслителя: «Лев Толстой является вершиной мировой литературы XIX века. Он являлся совестью всего мира в XIX веке».

Сегодня, нравственные учения и философские заповеди Конфуция и Толстого, особенно, актуальны и своевременны для мирового сообщества, перенасыщенного насилием, агрессией и жестокостью.
Поэтому, символично, что эти два титана своего времени, стали центральными фигурами проекта.

Экспедиция взяла старт 14 ноября у самого высокого памятника Конфуция в мире (62м) на горе Нишань, в окрестностях Цюйфу.
По историческим данным, именно, здесь было место рождения Конфуция. Участники экспедиции поднялись высоко в гору по многоступенчатой лестнице, ведущей к памятнику, и возложили цветы к его подножию, в знак глубокого почтения к великому китайскому мыслителю и просветителю.
В эти дни, Компания «НИШАНЬ» строит, по государственному заказу, мемориал жертвоприношений великим людям Китая, возле памятника китайскому Учителю. Неподалеку, сооружается Храм Конфуция.
Вместе с памятником, все эти сооружения будут представлять величественный Духовный Центр международного уровня.

На одном из национальных плодоносящих деревьев Китая, растущих вдоль лестницы, ведущей к памятнику Конфуция, участниками экспедиции, была установлена табличка «Дерево Дружбы», которое стало неким природным символом дружбы между народами России и Китая.
Тот факт, что из плодов этого дерева, китайцы изготавливают лекарства, говорит о том, что дерево, помимо нравственного, будет нести и физическое оздоровление.

Следующим местом посещения стал офис «Академии Нишань», где проходят форумы, конференции, встречи на высоком международном уровне. Выполненный в лучших традициях китайской архитектуры и дизайна, он представляет собой образец неповторимого китайского культурного объекта.
Г-н Чжай Лэй познакомил членов экспедиции с деятельностью и планами Академии, с материалами и залами для проведения международных мероприятий и приема гостей из разных стран.
Затем, гости из России посетили Святой источник Богородицы, который в Китае называют местом, где, по преданию, мать Конфуция вновь обрела своего сына после расставания.
Главным событием экспедиции стала ее презентация, которая состоялась 15 ноября в Цюйфуском государственном педагогическом университете.
Во время торжественной части, прозвучало Приветствие Заместителя директора Института Дальнего Востока, руководителя Центра экономических и социальных исследований Китая ИДВ РАН, профессора Андрея Островского, в котором он поздравил китайских студентов «с этой радостной встречей на пути, ведущим к дружбе и доверию».

В своем выступлении, г-н Чжан Лэй сделал акцент на важности экспедиции для молодого поколения китайцев, для популяризации философии Конфуция.
Руководитель проекта, Президент организации «БРИКС. Мир Традиций» Людмила Секачева особо подчеркнула, что «те знания и информация о Конфуции, приобретенные в ходе этой экспедиции, будут популяризироваться в России и за ее пределами, что позволит людям глубже погрузиться в философское наследие Конфуция, которое, вместе с трудами Льва Толстого, является для нынешнего поколения «документом нравственности».

Китайские студенты и педагоги с большим интересом знакомились с культурно-просветительской выставкой «Великие моралисты Лев Толстой и Конфуций», в экспозицию которой, вошли раритетные (копийные) материалы из Музея-усадьбы Л.Н. Толстого «Ясная Поляна» и материалы о Конфуции.

Преподаватели русского языка Университета выразили свое намерение продолжить изучение темы «Толстой – Конфуций», в ходе учебного процесса, для более близкого знакомства с идеями, объединяющими двух великих философов.
Гости восторженно принимали фольклорное представление «Дружба всего дороже» с участием Санкт-Петербургского государственного ансамбля песни и танца «БАРЫНЯ» и одного из ведущих баритонов северной столицы Александра Пахмутова. Концерт, во время которого, были исполнены известные песни и русские народные танцы, завершился общим хороводом Дружбы под песню «Калинка» в который встали гости и участники праздника.
В конце встречи, члены делегации народной дипломатии из России дарили китайским студентам и педагогам памятные сувениры, изделия народного творчества, продукцию от КПРФ, посвященную 100-летию Великой Октябрьской революции (кепки, футболки, шарфики).

Гости оставили свои автографы на флаге организации «БРИКС. Мир Традиций», ставшем символом единения народов с разной культурой и традициями.
Третий день экспедиции был посвящен знакомству с тремя Конфуцианскими святынями в Цюйфу: храмом поклонения Конфуцию — Кунмяо (Храм Конфуция), родовой усадьбой Конфуция и его потомков — Кунфу (Усадьба Кунов) и кладбищем рода Кун — Кунлинь («Лес Кунов»).
В 1994 году храм, усадьба и кладбище Конфуция были занесены ЮНЕСКО в Список мирового культурного наследия. Много ценной и полезной информации о жизни и деятельности Конфуция, о древних китайских традициях, вынесли члены делегации народной дипломатии из этой экскурсии.

17 ноября прошла встреча участников экспедиции с руководством и учеными Китайского научно-исследовательского института Конфуция.
Вице-президент института, профессор, г-н Лю Сюйбин познакомил гостей с деятельностью учреждения и выразил желание продолжить сотрудничество на тему Конфуция. Заместитель директора Департамента научного обмена, профессор, г-н Лу Цуиан провел очень интересную и познавательную экскурсию по залам и территории института, где представлены скульптурные композиции, картины, книги и материалы о Конфуции.

Экспедиция завершилась 18 ноября посещением Цюйфуского медицинского колледжа, готовящего специалистов по традиционной китайской медицине.
Здесь, также, звучала тема древнего китайского философа, который считал неразрывной связь культуры и медицины, поскольку, истинная культура является источником и проповедником нравственных ценностей, а медицине необходимо существовать и действовать по законам нравственности.

Результатом встречи участников экспедиции с руководством колледжа, стало общее намерение продолжить сотрудничество в направлении популяризации основ китайской традиционной медицины в России и других странах БРИКС.
Поводом к этому послужил начавшийся инвестиционный проект организации «БРИКС. Мир Традиций» по сооружению Международного многофункционального Комплекса туристско-реакрационного типа «БРИКС. Лотос Дружбы» в Московской области, где планируется представить традиционную культуру и медицину стран альянса.
Визит в Медицинский колледж завершился мастер-классом, во время которого, молодые врачи - выпускники колледжа продемонстрировали свое мастерство врачевания.
С чувством удовлетворения и радости, участники экспедиции покидали священную землю Конфуция, с намерением нести людям нравственные идеи великого китайского философа и его великого единомышленника Льва Толстого.

Проект получит широкое освещение в китайской и российской прессе.
Итоговые материалы будут представлены на российских государственных и общественных сайтах: Минкультуры России, Росконцерта, Россотрудничества, журнала «Международная жизнь», на официальных сайтах г. Москвы, «Арт-релиз», в социальных сетях.
Видеофильм об экспедиции будет показан на российском телеканале «БРИКС ТВ».
Экспедиция стала заметным культурно-просветительским событием в провинции Шаньдун, символизирующим многовековое единство между народами России и Китая, идущими по пути дружбы, доверия, согласия.


俄罗斯“金砖五国——传统世界”社会组织文化考察团到孔子研究院交流考察

发布日期: 2017-11-17 浏览次数:59 来源:孔子研究院 作者:华静静

2017年11月16日,在俄罗斯“金砖五国——传统世界”区域性社会组织总裁柳德米拉•谢卡切娃的带领下,俄罗斯文化和音乐界考察团到孔子研究院考察,开展“一带一路•友谊、信任、和谐”学术交流活动,并与孔子研究院副院长刘续兵副研究员、尼山学者路则权副研究员等进行交流。

       刘续兵对客人们的到来表示欢迎,介绍了孔子思想以及孔子研究院研究、传播儒家文化的相关情况。他表示,人类思想是相通的,比如“道德”这一范畴,是儒家思想的主要组成部分,在中国和俄罗斯都受到高度的重视;同时中俄文化互相影响,共同进步,文化交流有很多方式,音乐就是很好的媒介之一。习近平主席提出实现中华民族伟大复兴的中国梦,传统文化复兴是其中的重要组成部分。在全球化背景下,中俄双方应立足于本土文化,在弘扬本民族文化传统的基础上,交流吸收其他民族文化的优秀成分,促进民族文化不断发展。孔子研究院作为孔子故里的国立儒学研究专门机构,将肩负责任,研究好中华民族的主流思想,传承弘扬好儒家文化,使其深入民心、走向世界。他希望,今后双方加强沟通交流,促进文化艺术间的切磋和进步。

       在陪同客人参观孔子研究院的过程中,路则权介绍了孔子研究院的建筑理念和孔子儒学之间的联系,并就大家关注的孔子思想和列夫•托尔斯泰哲学比较与客人交换了看法。

       柳德米拉•谢卡切娃等客人对孔子的道德思想十分感兴趣,希望通过此次文化考察活动,深入了解孔子生平事迹和成圣之路,也借此机会加深中俄文化间的交流合作。

       “金砖五国——传统世界”社会组织文化考察团于2017年11月13日至19日在山东省举行考察活动,孔子出生地曲阜是本次活动考察的核心。此项目旨在研究孔子及其哲学、宣传列夫•托尔斯泰的生平及作品、推动金砖五国多边文化项目。

 16 ноября 2017 года российская культурная делегация, под руководством Президента Региональной общественной организации "БРИКС. Мир Традиций" Людмилы Секачевой, посетила Научно-исследовательский институт Конфуция в г. Цюйфу, КНР, в ходе культурно-исследовательской экспедиции "Один пояс, один путь. Дружба. Доверие. Согласие". Здесь прошла встреча на тему культурно-научного обмена между Заместителем директора института Лю Сюйбин, профессором Лу Цзэцюан и членами делегации.

После приветствия гостей, Лю Сюйбин познакомил их с направлением института на исследование Конфуция, его мыслей, философии, также, информацией, связанной с конфуцианской культурой.

Он выразил мнение, что мысли человека тесно связаны. Например, "нравственность" является главной мыслью учения Конфуция, на что обращают большое внимание и Россия, и Китай.

Наряду с этим, китайская и русская культуры влияют друг на друга и вместе прогрессируют. Есть много направлений для культурного обмена, и музыка является одним из лучших.

Наш президент Си Цзиньпин утверждает, что «для того, чтобы великая китайская мечта осуществилась, самое главное- восстановить традиционную культуру».

Россия и Китай должны придерживаться своих традиционных культур на фоне глобализации, заимствовать полезное у передовой зарубежной культуры, способствовать развитию народной культуры на основе развивания своей культуры и традиции.

Институт Конфуция, в качестве государственного специального учреждения, несет ответственность за это, передавая конфуцианскую культуру по наследству, чтобы она глубоко вошла в сознание людей и вышла в мировую арену. Есть большое желание, чтобы обе страны укрепляли обмены, чтобы способствовать прогрессу в сфере культуры и искусства.

В течение осмотра института, Лу Узэцюан познакомил гостей с архитектурой института Конфуция и обменивался с ними мнениями по учению Конфуция и философии Льва Толстого.

Члены российской делегации продемонстрировали большой интерес к нравственным мыслям Конфуция и выразили желание глубже узнать жизнь Конфуция через эту экспедицию, расширить культурно-научный обмен и сотрудничество между Россией и Китаем.

Региональная общественная организация "БРИКС. Мир Традиции", г. Москва, провела с 13 по 18 ноября 2017 года, на родине Конфуция - в китайской провинции Шаньдун, культурно-исследовательскую экспедицию "Один пояс-один путь. Дружба. Доверие. Согласие". Центром проекта стал город рождения великого философа - Цюйфу.


俄罗斯“金砖五国——传统世界”文化考察团到曲阜中医药学校考察访问

Российская культурная делегация «БРИКС. Мир Традиций" посетила Цюйфуский медицинский колледж

作者:王明武   文章来源:宣传办   发表日期:2017-11-20    浏览次数:90

11月18日,俄罗斯联邦共和国莫斯科区域性公共组织“金砖五国——传统世界”文化考察团一行10人在主席柳德.米拉和中国曲阜尼山文化旅游投资发展有限公司张磊部长的带领下,来曲阜中医药学校参观考察访问。学校领导刘祥菊副校长、就业实习办公室主任孔凡苓、宣传办公室主任尹明美及教职工代表陪同考察。

18 ноября, российская региональная организация "БРИКС. Мир Традиций" с

культурной делегацией (10 человек) под руководством президента Людмилы

Леонидовны Секачевой посетила Цюйфуский медицинский колледж, в сопровождении

проректора Лю Сиандюй, заведующего кафедры по устройству работы Кун Фаньлин,

заведующего офиса по пропаганде Инь Минмэй и других преподавателей и служащих.

刘校长首先代表学校对俄罗斯考察团一行来校参观考察表示热烈欢迎,并向客人简要介绍了学校的发展情况、办学特色及儒医校园文化。

Проректор Лю горячо приветствовала российскую делегацию и познакомила гостей с процессом развития колледжа, курсом его управления и конфуцианской культурой в колледже.

随后考察团一行参观了学校的校园文化、中医药博物馆和国医馆。

儒医教研室张艳青老师、中医药博物馆朱瑞伽老师分别就校园文化和中医药文化向客人作了介绍。

Затем, делегация посетила музей китайской медицины, музей практики и познакомилась с культурной жизнью колледжа. Педагог Чжан Яньцзин с кафедры конфуцианской медицины, педагог Чжу Жуйцзя из музея китайской медицины, также, познакомили гостей с китайской медицинской культурой и ее применением.

客人们对我校儒医结合的办学理念十分赞赏,柳德.米拉主席说:“列夫.托尔斯泰是我们俄罗斯人民心中的圣人,而孔子是列夫.托尔斯泰心中的圣人,所以,中俄两国人民在文化上是相通的。”

Гости высоко оценили курс управления колледжа. Как сказала президент организации Людмила Леонидовна: "Лев Толстой является Учителем для русского народа, а Конфуций - для Льва Толстого. Поэтому у нас много общего в сфере культуры между русским и китайским народами».

在曲阜中医药学校国医馆,客人们踊跃尝试了中医康复疗法的神奇效果,赵国庆、朱玉飞、段富照等几位康复理疗师针对不同客人的病情分别施以艾灸、针刺、按摩推拿等疗法,客人们接受治疗时双目微闭、身体放松,完全陶醉其中;治疗后扭扭脖子,甩甩手臂,然后微笑着竖起大拇指,发出一连串的“OK!……”

В музее практики гости попробовали лечение по китайской медицине. Специалисты Чжао Гоцзин, Чжу Юйфэй, Дуань Фучжао продемонстрировали свое мастерство, проведя гостям сеансы иглоукалывания и массажа. Гости с благодарностью поднимали большие пальцы, произнося слово "Ок".

当客人们得知国医馆是我们学校的实训基地,赵国庆、段富照等同学就是我们学校毕业的学生时,他们对我校这种学习与实践相结合的办学模式很感兴趣。柳德.米拉主席说:“中国朋友真幸福!有中医医术保障你们的身体健康,有孔子的儒家思想保障你们的精神健康;我希望我们要相互交流学习,我可以介绍俄罗斯的学校到你们学校来,你们也可以到俄罗斯去。”

Гостям понравился такой подход, как соединение знаний и практик в нашем колледже, узнав, что эти специалисты окончили, именно, наш коллеж. Президент Людмила Леонидовна сказала: "Китайцы такие счастливые: китайская медицина укрепляет ваше здоровье, а учения Конфуция очищает вашу душу. Поэтому желаю, чтобы мы обменивались нашими знаниями. Мы постараемся организовать приезд российских студентов к вам, и ваших студентов - к нам в Россию."

刘祥菊副校长给予友好的答复,并向客人赠送精美的曲阜中医药学校宣传册。

整个访问过程历时两个小时,临走,客人们依依惜别,分别签字留念。

此次考察访问圆满成功!

Проректор Лю Сиандюй, с добрыми словами, подарила гостям красивые буклеты по нашем колледжу.

Посещение гостями колледжа заняло около двух часов. Прощаясь, гости оставили слова благодарности и автографы в Книге отзывов. Встреча была очень интересной и дружелюбной!

版权所有:曲阜中医药学校 备案号:鲁ICP备11026214号-1

地址:山东省曲阜市校场路9号 邮编:273100 电话:0537—4412330 邮箱:Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

鲁公网安备 37088102000151号


托尔斯泰年轻时因现实陷入苦闷,从中国一位伟人身上重新找到 力量 俄罗斯有一位伟大的文学家列夫·托尔斯泰,相信我们都不陌生。不过很多人想不到的是,托尔斯泰对中 国文化和孔孟、老子思想推崇备至,对孔子还颇有研究。 文学少年陷于苦闷现实 托尔斯泰出生于莫斯科以南的一个贵族庄园,家庭地位显赫又具书香气质,从他孩提时代开始,父母的 爱就播撒在了心间。上大学后,托尔斯泰不屑于和一些纨绔子弟为伍,一头扎进书海,探求人生真谛。 离开大学后,托尔斯泰在故乡度过了几年读书时光后,随哥哥参军入伍。服役期间,他不仅意志和身体 得到了锤炼,更在文学世界崭露头角。以自己生活为蓝本的小说《童年》发表后,惊动了俄罗斯文坛。 充实的军队生活一结束,托尔斯泰又马不停蹄地开始了欧洲游历。欧洲文学和艺术世界的瑰丽使他大开 眼界,那部非常知名的《战争与和平》就是在这段考察后写出的。

19世纪的欧洲群雄并立,剑拔弩张,托尔斯泰在这种动荡的社会氛围中,陷入了极大的痛苦,这是精神 上的苦闷与焦虑。直到有一天,他遇到了来自中国的孔子。 他在病中结识孔子 1883年冬季的一天,托尔斯泰得了重感冒,虚弱不堪。这时候,他突然想起朋友送来的孔子的一些书, 他还说要认真读一读呢,却一直没来得及看。正巧利用这次闲暇机会,托尔斯泰拖着虚弱的身体读了起 来。这一读,令他精神振奋不已。 他在给朋友的信里说:“我坐在家里,发着高烧,得了严重感冒。第二天读孔子,很难想象,这是多么 不同寻常的道德高峰。看到这一学说有时竟达到基督学说的高度,你会感到快慰。”我们要知道,托尔 斯泰可是一位虔诚的基督徒。 从此之后,托尔斯泰与孔子结下了不解之缘。在1884年的日记中,他多处记述了研读孔子及其学说的情 况,表示“应该使这一学说成为公共财富”。也是在这一年里,托尔斯泰写出了两篇著名论文《论孔子 的著作》和《论<大学>》。

托尔斯泰写给辜鸿铭的信《致中国人的一封信》 他对“清末怪杰”辜鸿铭说:“我对中国人民的生活一直都非常感兴趣,我尝试着去认识那些我能理解 的东西,首先是中国宗教智慧,拜读孔子和孟子的书以及对他们的评论。” 因孔子对中国产生好感 孔子的什么思想触动了托尔斯泰呢?托尔斯泰毕生主张的“道德上的自我完善”、“博爱”和“不以暴 力抗恶”等理念,既来自世界三大宗教文化,同时又与他钟情的孔老学说息息相通。 他在《论孔子的著作》一文中写道:“中国人是世界上最古老的民族……中国人是世界上最爱好和平的民 族,他们不想占有别人的东西,他们也不好战……”由此可见,托尔斯泰从对儒学经典的研读中,产生了 对中国多么美好的印象!从19世纪八十年代起,托尔斯泰不断从孔子、老子的思想中感悟中国智慧,这 给他带来了巨大的精神慰藉和对人类未来的企盼和憧憬。 托尔斯泰与中国先哲在时间和空间上,无疑都是相当遥远的,但他三次写信给好友,说自己“良好的精 神状态是阅读了孔子和老子著作的缘故”,他把东西方文明的智慧用笔墨汇入一部部不朽的作品中,令 中俄两国人民敬佩不已。 为延续跨越百年的文化相知,近日,由尼山圣境和俄罗斯区域性公共组织“金砖五国—传统世界”组 织的“一带一路:友谊·信任·和谐”文化考察在山东举行,曲阜作为考察核心,旨在交流孔子和托尔 斯泰的思想。这是俄罗斯考察团首次来曲阜,尼山圣境联合中国孔子研究院、曲阜师范大学、曲阜中 医药学校等组织了多维度、体验式、互动性活动。在位于孔子诞生地的尼山圣境,举行了简洁庄重的 礼敬先师仪式,该组织主席柳德米拉女士以叩拜大礼向72米高孔子像表达了尊崇之情。考察团表示希 望与尼山圣境进一步合作,推动“金砖五国”“一带一路”等主题交流。

Молодой Лев Толстой погрузился в глубокие размышления из-за существующей реальности, но он обрел силу в одном из китайских мудрецов.

Всем известно, что Лев Толстой является великим русским писателем, но мало знает, что Толстой, много изучая Конфуция и Лао Цзы, безудержно восхвалял их философию и китайскую культуру.

Юноша погрузился в размышления

Лев Толстой родился в одной дворянской усадьбе, у него была знатная и литературная семья. С малых лет, родители проявляли к нему большую любовь и внимание. После поступления в университет, Толстой гнушался водить компанию с пижонами и погрязал в книгах, чтобы доискаться до истины жизни.

После окончания университета, Толстой прожил несколько лет в родном городе, потом поступил в армию вместе с братом. В течение воинской службы, он укреплял свою волю и тело, и заметно выделялся из общей массы. Именно, этот период в его жизни стал первоисточником произведения "Детство", что, впоследствии, потрясло русские литературные круги.

По окончании армейской жизни, Толстой много путешествовал по Европе, литература и искусство которой, расширили его кругозор. Тогда он написал известный роман "Война и Мир".

В XIX веке европейские страны борются за господство, обстановка была напряженной. Толстой погрузился в размышления, его тревога и сомнения продолжались до тех пор, пока он не познакомился с учением Конфуция.

Он познакомился с Конфуцием

Зимой 1883 года, Толстой сильно простудился и чувствовал слабость во всём теле. В это время, он вспомнил о книгах о Конфуции, которые ему подарили друзья. А, именно, в это время он мог посвятить свой досуг чтению. Но прочитав эти книги, он пришёл в воодушевление.

В письме другу он так написал: "Я сидел дома, сильно простудился, читал Конфуция. Даже трудно вообразить, какая это удивительная вершина нравственности. Получил удовлетворение, когда узнал, что его учение достигло вершины Христа". Всем известно, что Толстой был верующим, набожным человеком.

После этого, Толстой увлекся Конфуцием. В 1884 году в дневнике он не раз описывал свое отношение к учению Конфуция и выражал желание "расширить знакомство с философией Конфуция на весь

мир". Именно в этом году он написал две известных статьи: "О Конфуции" и "О великим учении».

"Письмо Гу Хунмину, написанное Толстым»

Толстой так писал Гу Хунмину, представителю великой династии Цин, в последние годы ее существования: "Я все время интересуюсь китайской действительностью. Вначале я пытался познакомиться и понять китайские нравственные мудрости через книги Конфуция и Лао Цзы и отзывы к ним".

Появилось расположение к Китаю, благодаря Конфуцию

Что тронуло Толстого в Конфуции? Толстой всю жизнь выступал за такие идеи, как "совершенствование нравственности", "человеколюбие" и "непротивление злу насилием". Эти идеи тесно связаны с философиями Конфуция и Лао Цзы.

В книге "О Конфуции" он написал: "Китайцы являются самым старинным и миролюбивым народом в этом мире. Они не присваивают чужое, и не агрессивны". Отсюда видно, что произведения Конфуция произвели на Толстого доброе впечатление! С 80-годов XIX века, Толстой постоянно черпал китайскую мудрость из философии Конфуция и Лао Цзи, что дало ему большое духовное утешение.

Толстому были далеки китайские мудрецы не только временем, но и пространством. Но он три раза писал своему другу, что его хорошее настроение зависело от чтения китайских произведений. Толстой описывал восточную и западную мудрости в своих великих произведениях, что вызывало благоговение у людей в обеих странах.

Региональная общественная организация «БРИКС. Мир Традиций», г. Москва, провела с 13 по 18 ноября 2017 года, на Родине Конфуция – в китайской провинции Шаньдун, культурно-исследовательскую экспедицию «Один пояс-один путь. Дружба. Доверие. Согласие». Центром проекта стал город рождения великого философа - Цюйфу. Принимающей китайской стороной и соорганизатором экспедиции выступила государственная Компания по инвестиционному развитию культурного туризма «НИШАНЬ", совместно с Научно-исследовательским институтом Конфуция, Цюйфуским педогагическим университетом и медицинским коллежем.

Главной целью экспедиции стало развитие и укрепление доброжелательных, уважительных и доверительных отношений между народами России и Китая через культуру и просветительство, что совпало с одним из основных направлений концепции китайской государственной инициативы «Один пояс-один путь» - «укрепление дружеских отношений между народами».

Российские участники экспедиции выразили желание продолжить сотрудничество с Компанией «Нишань», в целях расширения и развития данного проекта.


Итоговый пресс-релиз на сайтах:

http://www.kongziyjy.org/plus/view.php?aid=1816
https://www.mkrf.ru/press/news/_v_kitae_obsudili_nasledie_konfutsiya_i_lva_tolstogo/ http://mos.news/news/sao/delegatsiya_iz_sao_stala_uchastnikom_kulturno_issledovatelskoy_ekspeditsii_v_kitae/
http://moskva.bezformata.ru/listnews/kulturno-issledovatelskoj-ekspeditcii/62978954/
http://sao.mos.ru/news/news/detail/7003935.html
https://www.mkrf.ru/press/news/delegatsiya_iz_rossii_posetit_rodinu_konfutsiya_/
http://moskva.yodda.ru/news/delegatsiya_iz_sao_stala_uchastnikom_kulturno_issl/36466/
http://www.russia.org.cn/ru/news/odin-poyas-odin-put-druzhba-doverie-soglasie/
https://news.rambler.ru/other/38538284-delegatsiya-iz-sao-stala-uchastnikom-kulturno-issledovatelskoy-ekspeditsii-v-kitae
https://www.molnet.ru/mos/ru/sao_news/o_458966
http://123ru.net/moscow/124647480/ 
http://77.rodina.news/delegatsiya-sao-stala-uchastnikom-kulturnoissledovatelskoi-17112818290045.htm
https://moygolovinskiy.ru/delegatsiya-iz-sao-stala-uchastnikom-kul
http://nkibrics.ru/posts/show/5a294a2562726903f4270000
http://rosconcertcompany.ru/events/kulturno-issledovatelskaya-ekspeditsiya-odin-poyas-odin-put-druzhba-doverie-soglasie
http://арт-релиз.рф